quinta-feira, 4 de agosto de 2011

COMPANHEIRO É COMPANHEIRO E FILHO DA P...É FILHO DA P...

Será que luta da Índia contra a corrupção, é só pegar os mais fracos do que os fortes

With the indictment of BS Yeddyurappa, the god-fearing (or should it be god-loving, considering his frequent and varied pilgrimage) Karnataka chief minister, it is tempting to believe India's battle against corruption is making some headway. Com o indiciamento de BS Yeddyurappa, os tementes a Deus (ou deveria ser deus-loving, considerando sua peregrinação freqüentes e variadas) Karnataka ministro-chefe, é tentador acreditar batalha da Índia contra a corrupção está fazendo alguns progressos. But it might be doing nothing of the sort – I will come to it just a bit later. Mas poderia estar fazendo nada do tipo - Eu virei para ele apenas um pouco mais tarde. What is more, it feels as if the battle may have become even more difficult. Além disso, parece que a batalha pode ter se tornado ainda mais difícil.

In the public court, Yeddyurappa had been found guilty of massive corruption a long time ago. No tribunal público, Yeddyurappa tinha sido considerado culpado de corrupção massiva há muito tempo. Few believe him to be innocent. Poucos acreditam que ele seja inocente. Such have been the number of cases that have been ranged against him and his family, and such is the strength of evidence. Tenham sido o número de casos que foram variou contra ele e sua família, e tal é a força da evidência. Yet, an inept Bharatiya Janata Party, employing tactless methods that undermined its own fight at the center, allowed him to continue. No entanto, um inepto Bharatiya Janata Party, empregando métodos tactless que minaram sua própria luta no centro, permitiu-lhe continuar.

Still, revelations of the mining mafia in Karnataka's iron-ore belt by the state's corruption czar, Santosh Hegde, are depressing. Ainda assim, as revelações da máfia mineira na faixa Karnataka de minério de ferro pelo czar do estado de corrupção, Santosh Hegde, são deprimentes. They tell the story of a state machinery being used to exploit the mineral wealth, siphon off nearly $4 billion and ravage the environment and ecology of the region. Eles contam a história de uma máquina estatal a ser utilizado para explorar a riqueza mineral, desviar quase US $ 4 bilhões e devastam o meio ambiente e ecologia da região. It is not just Yeddyurappa, a member of the Bharatiya Janata Party, and his family that allegedly benefited from this looting. Não é apenas Yeddyurappa, um membro do partido Bharatiya Janata, e sua família que supostamente beneficiaram deste saques. Opposition politicians too have been named in the Lok Ayukta's report. Políticos da oposição também foram nomeados no relatório do Ayukta Lok é. It calls into question the very role of politicians and governments. Que põe em causa o papel muito de políticos e governos. Is there any government people can trust? Existe algum governo do povo pode confiar?

Today, the BJP wants to back social activist Anna Hazare, who has for the past several months spearheaded a move to draft a tough anti-corruption bill and opposes a draft version approved by the federal Cabinet. Hoje, o BJP quer voltar ativista social Anna Hazare, que tem para os últimos meses liderou um movimento para elaborar um projeto de lei anti-corrupção resistente e se opõe a uma versão preliminar aprovado pelo Gabinete federal. The rightwing party would have been tactically smart if it had dumped Yeddyurappa several months ago and mounted a fight against corruption when scams were the order of the day – the $40 billion 2G telecom spectrum scandal, corruption in the Commonwealth Games, Adarsh housing in Mumbai, black money and many more. O partido de direita teria sido tacticamente inteligente se tivesse despejado Yeddyurappa vários meses atrás e montou uma luta contra a corrupção quando scams estavam na ordem do dia - US $ 40 bilhões 2G escândalo espectro de telecomunicações, de corrupção nos Jogos Commonwealth, Adarsh ​​habitação em Mumbai, dinheiro sujo e muito mais. Now, when the BJP seeks to back Team Anna, it lacks credibility. Agora, quando o BJP procura de volta Equipe Anna, ela não tem credibilidade. Worse, its support is bound to undermine the vigorous bid by Hazare and other social activists, who already have a big battle on their hands. Pior ainda, seu apoio é para minar a candidatura vigorosa por Hazare e outros ativistas sociais, que já têm uma grande batalha em suas mãos.

The last time Hazare went on a fast in the Indian capital to seek a tough Lokpal Bill to fight corruption, he found overwhelming support across the nation, especially from the younger generations. A última vez foi em uma Hazare rápido na capital indiana a procurar um Bill Lokpal dura para combater a corrupção, ele encontrou um apoio esmagador em todo o país, especialmente das gerações mais jovens. He again wants to go on a satyagraha starting Aug. 16 because his team considers the Cabinet-approved draft bill toothless and incapable of even curbing known scams that have surfaced in the past few months. Ele quer ir de novo em uma partida satyagraha 16 de agosto, porque sua equipe considera o Gabinete-aprovado projeto de lei inócua e incapaz de coibir fraudes, mesmo conhecidos que vieram à tona nos últimos meses. But it is far from clear he can whip up the same enthusiasm a second time around. Mas está longe de ser claro que ele pode agitar o mesmo entusiasmo pela segunda vez ao redor. People's mood can be fickle. Humor das pessoas podem ser inconstantes. Besides, many of us have come to accept corruption, or at least in small doses, and cannot be expected to be strongly motivated to fight it. Além disso, muitos de nós passaram a aceitar a corrupção, ou pelo menos em pequenas doses, e não pode vir a ser fortemente motivados para combatê-la.

Team Hazare also is up against a better prepared government that is also ready to use all powers at its disposal. Hazare equipe também é contra um governo melhor preparado que também está pronto para utilizar todos os poderes à sua disposição. Remember what it did to Baba Ramdev, the other wannabe anti-corruption campaigner who was overnight picked up and transported to distant Hardwar. Lembrar o que fez com Baba Ramdev, o outro ativista anti-corrupção wannabe que era de noite pego e transportado para Hardwar distante. The government already has made its first move, citing an old law to deny Hazare permission to stage an indefinite fast anywhere in the Indian capital. O governo já fez a sua primeira jogada, citando uma lei antiga para negar a permissão Hazare ao palco um jejum por tempo indeterminado em qualquer lugar na capital indiana. Hazare threatens to go to the Supreme Court but clearly his team has an uphill battle. Hazare ameaça ir ao Supremo Tribunal Federal, mas claramente a sua equipa tem uma batalha difícil. In the circumstances, the last thing Team Hazare needs now is the backing of the BJP. Nas circunstâncias, o Hazare Equipe última coisa que precisa agora é o apoio do BJP.

Nenhum comentário:

Postar um comentário